Deutsch-Arabisch
..., feminin
die
Vorlage zur Änderung des Gesetzes
{Recht}
مشروع تعديل قانون
{قانون}
relevante Treffer
die
Verordnung zur Durchführung des Gesetzes über das Ausländerzentralregister
(n.) , {Recht}
اللائحة التنفيذية لقانون السجل المركزي للأجانب
{قانون}
zur Vorlage bei Behörden
لتقديمه إلى السلطات العامة
[ج. مستند]
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
zur Vorlage bei den zuständigen Stellen
{Recht}
لتقديمه/ـها إلى من يهمه الأمر
{قانون}
die
Übertretung des Gesetzes
(n.) , {Recht}
انتهاك القانون
{قانون}
im Sinne des Gesetzes
بالمعنى المقصود في القانون
die
Anwendung des Gesetzes
{Recht}
تطبيق القانون
{قانون}
im Rahmen des Gesetzes
ضمن القانون
die
Anwendungen des Ohmschen Gesetzes
Pl., {elect.}
تطبيقات قانون أوم
{كهرباء}
die
Vorlage des Impfausweises
تقديم شهادة التطعيم
die
Untersuchung des Gesetzes von Linsen
{Bildung,Physik}
دراسة قانون العدسات
{تعليم،فزياء}
Befehle zur Änderung und Einfügung von fertigen Zeichnungen
(n.) , Pl., {arch.,Comp}
أوامر التعديل وإدخال الرسوم الجاهزة
{هندسة،كمبيوتر}
die
Änderung des Tätigkeitsfelds
(n.) , {Wirt}
تعديل مجال النشاط
{اقتصاد}
die
Änderung des Rechtsanwalts
تغير المحامي
die
Registrierung des Gerichtsurteils zur Gültigkeit und Wirksamkeit des Kaufes
(n.) , {Recht}
تسجيل حكم صحة ونفاذ بيع
{قانون}
die
Gesellachaft zur Förderung des Guten und Behinderung des Bösen
{staaliche strengreligiöse Organisation in Saudi Arabien}, {Relig.}
هيئة الامر بالمعروف و النهي عن المنكر
{دين}
Zur Überzeugung des Gerichts
{Recht}
حسب قناعة المحكمة
{قانون}
die
Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes
(n.) , Pl., {Recht}
الإجراءات الإدارية لنقل ملكية الإرث
{قانون}
die
Freigabe des Kindes zur Adoption
(n.)
عرض الطفل للتبني
die
Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhaltes
(n.) , Pl., {Recht}
إعانات تأمين نفقات المعيشة
{قانون}
die
Einvernahme zur Wahrung des Parteiengehörs
{Recht}
جلسة لحفظ حق مقدم الطلب في الاستماع
{قانون}
der
Wedelträger zur Rechten des Königs
{hist.}
حامل المروحة على يمين الملك
{تاريخ}
die
Schritte zur Beantragung des Dienstes
(n.) , Pl., {Comp}
خطوات التقديم على الخدمة
{كمبيوتر}
Bescheinigung zur Erklärung des Familenstands
{Libyen}, {Recht}
شهادة بالوضع العائلي
{قانون}
die
Zustimmung zur Rücknahme des Scheidungsantrags
(n.) , {Recht}
الموافقة على سحب طلب الطلاق
{قانون}
Schaumfeuerlöscher zur Erstickung des Feuers
مطفأة الرغوة لإخماد الحرائق
die
Pflicht zur Einhaltung des Wettbewerbsverbots
الالتزام بالامتثال لاتفاقية عدم المنافسة
die
Methoden zur Bestimmung des Netztyps
(n.) , Pl., {Physik}
طرق تحديد نوع الشبكة
{فزياء}
die
Behördengänge zur Eigentumsübertragung des Erbes
(n.) , Pl., {Recht}
معاملات الانتقال بطريق الإرث
{وثائق سورية}، {قانون}
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen